Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
14 septembre 2006 4 14 /09 /septembre /2006 21:53
ARTISTE : Chyi Chin                                                 ALBUM : Dong Yu (1985)
                           齐秦                                                          冬雨     
                            Qi Qin                                                                pluie hivernale 

TITRE :
Wai Mian De Shi Jie       
   外 面 的 世 界
   le monde exterieur


zài hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián
在 很 久 很 久 以前
nǐ yōngyǒu wǒ
你 拥有 我
wǒ yōngyǒu nǐ
我 拥有 你

zài hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián
在 很 久 很 久 以前
nǐ líkāi wǒ
你 离开 我
qù yuǎn kòng áoxiáng
去 远 空 翱翔

wài miàn de shìjiè hěn jīngcǎi
外 面 的 世界 很 精彩
wài miàn de shìjiè hěn wúnài
外 面 的 世界 很 无奈
dàng nǐ juédé wài miàn de shìjiè hěn jīngcǎi
当 你 觉得 外 面 的 世界 很 精彩
wǒ huì zài zhèlǐ zhōngxīn de zhùfú nǐ
我 会 在 这里 衷心 的 祝福 你
měi dàng xīyáng xī chén de shíhòu
每 当 夕阳 西 沉 的 时候
wǒ zǒngshì zài zhèlǐ pànwàng nǐ
我 总是 在 这里 盼望 你
tiānkōng zhòng suīrán piāo zhe
天空 中 虽然 飘 着 雨
wǒ yīrán děngdài nǐde guī qī
我 依然 等待 你的 归 期


zài hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián
在 很 久 很 久 以前
nǐ yōngyǒu wǒ
你 拥有 我
wǒ yōngyǒu nǐ
我 拥有 你

zài hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián
在 很 久 很 久 以前
nǐ líkāi wǒ
你 离开 我
qù yuǎn kòng áoxiáng
去 远 空 翱翔

wài miàn de shìjiè hěn jīngcǎi
外 面 的 世界 很 精彩
wài miàn de shìjiè hěn wúnài
外 面 的 世界 很 无奈
dàng nǐ juédé wài miàn de shìjiè hěn wúnài
当 你 觉得 外 面 的 世界 很 无奈
wǒ hái zài zhèlǐ nàixīn de děng zhe nǐ
我 还 在 这里 耐心 的 等 着 你
měi dàng xīyáng xī chén de shíhòu
每 当 夕阳 西 沉 的 时候
wǒ zǒngshì zài zhèlǐ pànwàng nǐ
我 总是 在 这里 盼望 你
tiānkōng zhòng suīrán piāo zhe
天空 中 虽然 飘 着 雨
wǒ yīrán děngdài nǐde guī qī
我 依然 等待 你的 归 期


Partager cet article
Repost0
14 septembre 2006 4 14 /09 /septembre /2006 21:20
ARTISTE : Chyi Chin                      ALBUM : Ming Tian Hui Geng Hao(1985)
                           齐秦                               明  天  会   更   好     
                            Qi Qin                                            demain sera meilleur 

TITRE :
Ming Tian Hui Geng Hao       
   明  天  会  更  好
   demain sera meilleur


qīngqīng qiāo xǐng chénshuì de xīnlíng mànmàn zhāngkāi nǐde yǎnjing
轻轻 敲 醒 沉睡 的 心灵 慢慢 张开 你的 眼睛
kàn kàn mánglù de shìjiè shìfǒu yīrán gūdú de zhuàn gè bú tíng
看 看 忙碌 的 世界 是否 依然 孤独 的 转 个 不 停
chūn fēng bùjiě fēngqíng chuī dòng shàonián de xīn
春 风 不解 风情 吹 动 少年 的 心
ràng zuó rì liǎn shàng de lèi hén suí jìyì fēnggān le
让 昨 日 脸 上 的 泪 痕 随 记忆 风干 了
táitóu xúnzhǎo tiānkōng de chìbǎng hóu niǎo chūxiàn tāde yìn jì
抬头 寻找 天空 的 翅膀 侯 鸟 出现 它的 印 记
dài lái yuǎnchù de jīhuang wúqíng de zhànhuǒ yīrán cúnzài de xiāoxī
带 来 远处 的 饥荒 无情 的 战火 依然 存在 的 消息
yù shān bái xuě piāolíng ránshāo shàonián de xīn
玉 山 白 雪 飘零 燃烧 少年 的 心
shǐ zhēn qíng róng huà chéng yīnfú
使 真 情 溶 化 成 音符
qīngsù yáoyuǎn de zhùfú
倾诉 遥远 的 祝福


chàng chū nǐde rèqíng shēnchū nǐde shuāngshǒu ràng wǒ yōngbào zhe nǐde mèng
唱 出 你的 热情 伸出 你的 双手 让 我 拥抱 着 你的 梦
ràng wǒ yōngyǒu nǐ zhēnxīn de miànkǒng
让 我 拥有 你 真心 的 面孔
ràng wǒmende xiàoróng chōngmǎn zhe qīngchūn de jiāoào
让 我们的 笑容 充满 着 青春 的 骄傲
wèi míngtiān xiàn chū qiánchéng de qídǎo
为 明天 献 出 虔诚 的 祈祷


shéi néng bùgù zìjǐ de jiāyuán pāo kāi jìyì zhòng de tóngnián
谁 能 不顾 自己 的 家园 抛 开 记忆 中 的 童年
shéi néng rěnxīn kàn nà zuó rì de yōuchóu dàizǒu wǒmende xiàoróng
谁 能 忍心 看 那 昨 日 的 忧愁 带走 我们的 笑容
qīngchūn bùjiě hóngchén yānzhi zhānrǎn le huī
青春 不解 红尘 胭脂 沾染 了 灰
ràng jiǔwéi bújiàn de lèishuǐ zīrùn le nǐde miànróng
让 久违 不见 的 泪水 滋润 了 你的 面容


chàng chū nǐde rèqíng shēnchū nǐde shuāngshǒu ràng wǒ yōngbào zhe nǐde mèng
唱 出 你的 热情 伸出 你的 双手 让 我 拥抱 着 你的 梦
ràng wǒ yōngyǒu nǐ zhēnxīn de miànkǒng
让 我 拥有 你 真心 的 面孔
ràng wǒmende xiàoróng chōngmǎn zhe qīngchūn de jiāoào
让 我们的 笑容 充满 着 青春 的 骄傲
wèi míngtiān xiàn chū qiánchéng de qídǎo
为 明天 献 出 虔诚 的 祈祷


qīngqīng qiāo xǐng chénshuì de xīnlíng mànmàn zhāngkāi nǐde yǎnjing
轻轻 敲 醒 沉睡 的 心灵 慢慢 张开 你的 眼睛
kàn kàn mánglù de shìjiè shìfǒu yīrán gūdú de zhuǎn gè bú tíng
看 看 忙碌 的 世界 是否 依然 孤独 的 转 个 不 停
rìchū huànxǐng qīngchén dàdì guāngcǎi chóng shēng
日出 唤醒 清晨 大地 光彩 重 生
ràng hé fēng fú chū de yǐng xiàng pǔ chéng shēngmìng de yuèzhāng
让 和 风 拂 出 的 影 像 谱 成 生命 的 乐章
ràng wǒmen qīdài míngtiān huì gènghǎo
让 我们 期待 明天 会 更好


chàng chū nǐde rèqíng shēnchū nǐ shuāngshǒu ràng wǒ yōngbào zhe nǐde mèng
唱 出 你的 热情 伸出 你 双手 让 我 拥抱 着 你的 梦
yōngbào zhe nǐde mèng
拥抱 着 你的 梦
ràng wǒ yōngyǒu nǐ zhēnxīn de miànkǒng
让 我 拥有 你 真心 的 面孔
ràng wǒ yōngyǒu nǐ zhēnxīn de miànkǒng
让 我 拥有 你 真心 的 面孔
ràng wǒmende xiàoróng chōngmǎn zhe qīngchūn de jiāoào
让 我们的 笑容 充满 着 青春 的 骄傲
qīngchūn de jiāoào
青春 的 骄傲
ràng wǒmen qīdài míngtiān huì gènghǎo
让 我们 期待 明天 会 更好


chàng chū nǐde rèqíng shēnchū nǐ shuāngshǒu ràng wǒ yōngbào zhe nǐde mèng
唱 出 你的 热情 伸出 你 双手 让 我 拥抱 着 你的 梦
ràng wǒ yōngyǒu nǐ zhēnxīn de miànkǒng
让 我 拥有 你 真心 的 面孔
nǐ zhēnxīn de miànkǒng
你 真心 的 面孔
ràng wǒmende xiàoróng chōngmǎn zhe qīngchūn de jiāoào
让 我们的 笑容 充满 着 青春 的 骄傲
qīngchūn de jiāoào
青春 的 骄傲
ràng wǒmen qīdài míngtiān huì gènghǎo
让 我们 期待 明天 会 更好

Partager cet article
Repost0
14 septembre 2006 4 14 /09 /septembre /2006 20:43
ARTISTE : Chyi Chin                                             ALBUM : Dong Yu(1987)
                           齐秦                                                       冬雨
                            Qi Qin                                                              Pluie hivernale

TITRE :
Da Yue Zai Dong Ji       
   大  约 冬 季
  


*qīngqīng de wǒ jiàng líkāi nǐ qǐng jiàng yǎn jiǎo de lèi shì qù
轻轻 的 我 将 离开 你 请 将 眼 角 的 泪 拭 去
màn màncháng yè lǐ wèilái rìzi lǐ qīn'àide nǐ bié wèi wǒ kūqì
漫 漫长 夜 里 未来 日子 里 亲爱的 你 别 为 我 哭泣
qiánfāng de lù suīrán tài qī mí qǐng zài xiàoróng lǐ wèi wǒ zhùfú
前方 的 路 虽然 太 凄 迷 请 在 笑容 里 为 我 祝福
suīrán yíng zhù fēng suīrán xià zhù yù wǒ zài fēngyǔ zhī zhòng niàn zhù nǐ
虽然 迎 著 风 虽然 下 著 雨 我 在 风雨 之 中 念 著 你


**méiyǒu nǐde rìzi lǐ wǒ huì gèngjiā zhēnxī zìjǐ
没有 你的 日子 里 我 会 更加 珍惜 自己
méiyǒu wǒde suìyuè lǐ nǐ yào bǎozhòng nǐzìjǐ
没有 我的 岁月 里 你 要 保重 你自己
nǐ wèn wǒ hé shí guī gù lǐ wǒ yě qīng shēng de wèn zìjǐ
你 问 我 何 时 归 故 里 我 也 轻 声 地 问 自己
bú shì zài cǐshí bú zhī zài hé shí
不 是 在 此时 不 知 在 何 时
wǒ xiǎng dàyuē huì shì zài dōngjì
我 想 大约 会 是 在 冬季
bú shì zài cǐshí bú zhī zài hé shí
不 是 在 此时 不 知 在 何 时
wǒ xiǎng dàyuē huì shì zài dōngjì
我 想 大约 会 是 在 冬季

Repeat *, **, **


bú shì zài cǐshí bú zhī zài hé shí
不 是 在 此时 不 知 在 何 时
wǒ xiǎng dàyuē huì shì zài
我 想 大约 会 是 在


Partager cet article
Repost0
14 septembre 2006 4 14 /09 /septembre /2006 20:19
ARTISTE : Chyi Chin            ALBUM : Wu Qing De Yu, Wu Qing De Ni (1994)
                           齐秦                           无情的雨     无情的你
                            Qi Qin

TITRE :
Wu Qing De Yu, Wu Qing De Ni         
   无 情 的 雨   无  情  的 你
   la fraicheur de la pluie, ta froideur


céngjīng xiǎng qǐ
曾经 想 起
zài zhèyàng de yè lǐ
在 这样 的 夜 里
yīrán qīng xī
依然 清 晰
zhōng de wǒ hé nǐ
雨 中 的 我 和 你
cóng méi wàngjì
从 没 忘记
fēnshǒu shí de xīnqíng
分手 时 的 心情
yù zhòng de nǐ
雨 中 的 你
bú zài gǎndào shúxī
不 再 感到 熟悉


*wúqíng de yù qīngqīng bà wǒ dá xǐng
无情 的 雨 轻轻 把 我 打 醒
ràng wǒde lèi hé yǔshuǐ yīyàng dī
让 我的 泪 和 雨水 一样 滴
wúqíng de nǐ
无情 的 你
bú zài huáiniàn guòqù
不 再 怀念 过去
ràng wǒde qíng
让 我的 情
yě cóngcǐ bèi fǒuding
也 从此 被 否定


shénmē yuányīn
什么 原因
ràng wǒ liǎ zài yīqǐ
让 我 俩 在 一起
guòqù de nǐ
过去 的 你
wǒ bú xiǎng zài tí qǐ
我 不 想 再 提 起
bú zài láojì
不 再 牢记
wǒ hé nǐde yuēdìng
我 和 你的 约定
yù zhōng de nǐ yīzài ràng wǒ kūqì
雨 中 的 你 一再 让 我 哭泣


**wúqíng de yù
无情 的 雨
qīngqīng bà wǒ dá xǐng
轻轻 把 我 打 醒
ràng wǒde lèi hé yǔshuǐ yīyàng dī
让 我的 泪 和 雨水 一样 滴
wúqíng de nǐ
无情 的 你
búzài huáiniàn guòqù
不在 怀念 过去
ràng wǒde qíng yě cóngcǐ bèi fǒuding
让 我的 情 也 从此 被 否定


yuánlái nǐde xīn zhòng
原来 你的 心 中
yǐjīng yǒu rén dàitì
已经 有 人 代替
ràng liú chū de lèi yě nénggòu huà chéng yù
让 流 出 的 泪 也 能够 化 成 雨

REPEAT  *, **

Partager cet article
Repost0

About Pinyin-Zik Lyrics

  • : Sing, Learn Chinese Song with Pinyin Lyrics and Chinese Lyrics
  • : PinYin-Zik The ChinaTown of Pinyin Lyrics and Chinese Lyrics. New Chinese Songs and Oldschool song, Chinese music, Mandarin Cpop, Cantonese Cantopop... All Pinyin lyrics for all Chinese songs.
  • Contact

Chinese and Pinyin Lyrics

All Lyrics for Chinese Songs and learn with the Pinyin Lyrics!

You want to sing Chinese songs but you don't know chinese? You are looking for chinese songs lyrics? Then Pinyin-Zik is the perfect Chinese Songs blog for you. Here you will find thousands of Lyrics, pinyin lyrics and chinese lyrics. You will be able to sing you favorite Chinese songs using both chinese lyrics or pinyin Lyrics.
With Pinyin-Zik you can Learn and Sing at the same time! We also gather all kind of music, New and Oldschool songs, Chinese Music, Mandarin Cpop, Cantonese Cantopop, Chinese RnB, Chinese Hip-hop... All Pinyin Lyrics for all kind of Songs!
Pinyin-Zik makes it easy to learn Chinese! Whenever your mouse goes over a chinese character within lyrics, a small window will pop up with the pinyin and an english translation.

Search Pinyin Lyrics

Chat about Chinese Songs


BlaBlaBla...

Pages